引用引用第6樓libin520于2017-12-20 21:33發表的 :包括上海三菱翻譯的一些說明書。直譯比較死板。沒有變通。實際還是英文的好一些。原因是一些原文是英文的說明書,譯成中文后,有些解釋反而迷惑了,沒說到點子上;蛘邲]把意思準確地表達出來。